Die Freunde! Что-то у меня не скачивается хронограф (с тремя шкалами) - ссылка нерабочая: просит пароль на яндексе. В чем дело? Кто знает? И еще: масштабный такой радиоприемник SIEMENS от Варяга не установилось (хотя все делал через стандартную прогу). Helfen Sie mir, bitte!
КАЮТ-КОМПАНИЯ (болталка - 39)
Сообщений 1 страница 50 из 1000
Поделиться219-03-2017 12:32:12
Кстати, сейчас обратил внимание, что Яндекс переводчик переводят Рыцари морских глубин как Knights of the deep sea.
А Гугл - как Knights of the sea depths.
Как все-таки правильно/правильнее, кто знает?
Лично я ранее замечал, что Яндекс переводит более адекватно.
Отредактировано alex_and_r (19-03-2017 12:34:26)
Поделиться319-03-2017 13:11:09
Knights of the deep sea.
deep - глубокий, соответственно получается "Рыцари глубокого моря".
А вот depth - глубина, поэтому Knights of the sea depths - "Рыцари морских глубин".
Поделиться419-03-2017 13:29:39
deep - глубокий, соответственно получается "Рыцари глубокого моря".
А вот depth - глубина, поэтому Knights of the sea depths - "Рыцари морских глубин".
Ну да, это логично, и понятно. Но у меня в браузере установлено расширение Яндекс-переводчик, и когда, прослушивая музыку на ютубе, перевожу иногда им названия песен, то заметил что Яндекс переводит лучше Гугла по смыслу. Возможно и с КСД та-же ситуация.
Хорошо бы у спеца-филолога по инглишу проконсультироваться.
Поделиться519-03-2017 15:20:14
По Translate.Ru переводится как Knights of sea depths и в ту и в другую сторону.
В чём проблема?
Отредактировано strat (19-03-2017 15:23:39)
Поделиться619-03-2017 15:46:27
С праздником камрады!
Поделиться719-03-2017 16:51:50
Рыцари морских глубин как Knights of the deep sea.
Хоть я не силён в математике, но, насколько мне известно, в английском языке, все сокращения-аббревиатуры названий, чего бы то ни было, в которых присутствует предлог " OF", включают в себя заглавную букву этого предлога.
Call OF Duty - COD
Medal OF Honor - MOH
World OF Tanks - WOT
и тд.
Насколько я понимаю, игнорировать этот предлог в сокращении нельзя, ибо, без него искажается изначальная суть названия, т.е. между аббревиатурой и названием теряется смысловая связь.
Khights OF Sea Depth - KSD.
Если быть дотошным, то нужно менять аббревиатуру на KOSD. Но учитывая, что данная досадная помарка имеет многолетнюю историю и стала неотъемлемой частью игры, об этом, вероятно, и речи быть не может.
Можно добавить в аббревиатуру точки: K.S.D. Немного изменится смысл, будет что-то навроде: Рыцари. Море. Глубина. Но если честно, не впечатляет.
Коль ничего не изменить, впечатлит следующее: Джон Леннон, обзывая свою группу "Жуки", добился от органов лингвистики права на ошибку, заменив букву "Е" в слове "Beetles" на "А", апеллируя к смыслу слова " ВЕАТ" - пульс, удар. "BEATLES".
К какому смыслу в аббревиатуре "KSD" будет апеллировать Анатолий "Леннон", неважно.
Пусть потом доказывают, был ли тут нарочный смысл, насколько "depth", или тут просто ошибка.
Неважно и то, что будет с тем, кто посмеет его спросить: а причём здесь Beatles и вы? Как в том анекдоте:
Медвежонок, лисёнок и волчонок провалились в яму и не могут выбраться. Сутки, двое, трое..Жрать охота.. Лисёнок предложил съесть того, кто самый младший и тут же сказал: мне два годика! Волчонок: мне полтора! Медвежонок: мне 7 месяцев, но я как ё**у, так и аппетит пропадёт!
Поделиться819-03-2017 18:34:10
но, насколько мне известно, в английском языке, все сокращения-аббревиатуры названий, чего бы то ни было, в которых присутствует предлог " OF", включают в себя заглавную букву этого предлога.
Это все так, но что тогда делать с Америкой? С этой самой, которая ю-э-сэй? USA - United States of America.
Насколько я понимаю, игнорировать этот предлог в сокращении нельзя
Это на вкус самого "сокращающего", имхо. Иногда сокращают артикли, иногда нет.
Это как читать немецкие журналы боевых действий некоторых командиров ПЛ - один шпарит без артиклей и склонений, часто даже "разговорным" языком, но лаконично, другой (да тот же Хардеген с U 123) напишет чуть ли не страницу на правильном литературном немецком языке о том, почему не попал в цель. И тех и других начальство понимало
Поделиться919-03-2017 19:43:57
но что тогда делать с Америкой? С этой самой, которая ю-э-сэй? USA - United States of America.
Да эта собака всю жизнь вводит мир в заблуждение.
Что с ней делать.. Ничего.
Вован сам разберётся.
Поделиться1019-03-2017 21:10:47
Я сейчас на одном проекте, конвертирую кино в стерео, добавляю канал глубины и развожу на два глаза, и сам себя пафосно называю Knight of channel depth
А на другом оживляю вот такие штуки
Поделиться1119-03-2017 23:10:13
Яндекс переводчик переводят Рыцари морских глубин как Knights of the deep sea.
А Гугл - как Knights of the sea depths.
По Translate.Ru переводится как Knights of sea depths
У нас игра называется Knights of sea depth(без s на конце, и без the).
В чём проблема?
Проблемы нет, есть вопрос: имеем четыре разных варианта названия/перевода, какой из них правильный?
Написал запрос знакомой переводчице-профессионалу с большим опытом работы на международных деловых переговорах, но ответа пока не получил.
Отредактировано alex_and_r (19-03-2017 23:21:01)
Поделиться1220-03-2017 00:49:34
Knights of sea depth
Рыцари морской глубины?
И да, я уже писал, артикль the должен быть.
Поделиться1320-03-2017 00:57:44
У нас игра называется Knights of sea depth(без s на конце, и без the).
"S" в конце - множественное число.
Knights of sea depth переводится как Рыцари морской глубины.
Опять проблемы?
Поделиться1420-03-2017 07:22:24
И да, я уже писал, артикль the должен быть.
Хотя нет, я не прав, скорее всего не нужен, так как речь не о каком-то конкретном море, а об абстрактной субстанции "море".
Значит правильно будет Knigts of sea depths.
Поделиться1520-03-2017 11:14:00
Какова дальность определения цели в KSD-II (т.е. на каком расстоянии вахта на мостике кричит, что замечена какая то цель)?
Поделиться1620-03-2017 12:27:11
Какова дальность определения цели в KSD-II (т.е. на каком расстоянии вахта на мостике кричит, что замечена какая то цель)?
На читерство потянуло?
Вахта на мостике кричит об обнаружении противника, в момент обнаружения противника, т.е. на такой дальности обнаружения, на какой она обнаруживает увиденную цель!
Поделиться1720-03-2017 13:26:50
на каком расстоянии вахта на мостике кричит, что замечена какая то цель)?
на такой дальности обнаружения, на какой она обнаруживает увиденную цель!
А, чё, так можно было?
Отличный алгоритм ответа на любой вопрос.
Поделиться1820-03-2017 14:23:01
А, чё, так можно было?
Отличный алгоритм ответа на любой вопрос.
Во первых, дистанция обнаружения противника конкретно в метрах-километрах зависит от:
от размеров корабля
от его расположения (борт, нос, под углом и т.д.)
от погодных условий
от времени суток
и при этих всех факторах в файле будет стоять одно числовое значение.
Плюс сразу нужно оговаривать, что стоит - КСД сток, какие-то моды и т.д., т.к. в модах эти параметры могут быть изменены.
Для точного понимая нужно брать идеальные условия, среднестатистический ЭМ и замерять, на каком расстоянии команда его обнаружит...
А потом еще и смотреть, видишь ли ты его сам...
Поделиться1920-03-2017 15:17:41
На читерство потянуло?
Не понял связи дальности и читерства.
Когда играл в SH-3, то там вахта видела цель при хорошей погоде где то в районе 8 км и я считал это нормальным (согласно формуле расчета расстояния до горизонта).
Когда стал играть в KSD-II, то вахта иногда видела цель на таком расстоянии, на каком я сам (глядя в бинокль или UZO) ничего не мог увидеть. Думаю, что дальность была более 12-13 км. Я считал это не нормальным, пока сам не прочитал в ЖБД, что вахта замечала цели и на более дальних расстояниях. В конечном счете я привык к такой дальности в игре и стал считать это нормальным.
Сейчас я снова запустил карьеру в SH-3, но уже не могу привыкнуть к тому, что вахта засекает (именно вахта, а не я сам) суда на дистанции 4500-7000м. Сам же я, идя на перехват цели (которую первоначально обнаружил гидрофоном), могу засечь дым или мачту на дистанции чуть более 8000 м.
Просто хочу поставить атмосферный мод на SH-3, но их 2 штуки - на 16 км и на 20 км. Хотелось бы поставить тот, который ближе к KSD-II.
Поделиться2020-03-2017 15:23:41
Сообщение от MATPOC-KOK [Перейти к сообщению]
А, чё, так можно было?
Отличный алгоритм ответа на любой вопрос.Во первых, дистанция обнаружения противника конкретно в метрах-километрах зависит от:
от размеров корабля
от его расположения (борт, нос, под углом и т.д.)
от погодных условий
от времени суток
и при этих всех факторах в файле будет стоять одно числовое значение.Плюс сразу нужно оговаривать, что стоит - КСД сток, какие-то моды и т.д., т.к. в модах эти параметры могут быть изменены.
Для точного понимая нужно брать идеальные условия, среднестатистический ЭМ и замерять, на каком расстоянии команда его обнаружит...
А потом еще и смотреть, видишь ли ты его сам...
Виталя, я процитировав камрада Bear H просто пошутил. И ничего более. Камрад МАТРОС КОК то ли шуток и иронии не понимает, то ли рассмотрение моих комментариев пытается перевести в очередной пир "форумного тролля".
Поделиться2120-03-2017 15:27:40
Не понял связи дальности и читерства.
Я пошутил!
Я в Вольфпаке убрал команду определения дальности до цели, вот и подумал что ты как то иначе хочешь приспособится к условиям когда дальность ты определишь только примерно на глазок по опыту или использовав стадиометр.
Поделиться2220-03-2017 15:37:29
Я пошутил!
Не обратил внимание на смайлик, бывает...
Поделиться2320-03-2017 17:06:53
Виталя, я процитировав камрада Bear H просто пошутил.
Леша, да лично я то сразу понял, что ты шутишь.
Расклад привел не зря, вот уже и камрад Bear H написал про разную дальность в КСД и в СХ3. Лично я для СХ3 менял почти все по дальности. И притопленность кораблей на горизонте, и дальность обнаружения вахты и своей. И все эти расстояния зависят от той сборки в СХ3 или модами, которой пользуется данный человек.
Поделиться2420-03-2017 17:24:44
Значит правильно будет Knigts of sea depths.
Тоже пока склоняюсь к такому варианту написания.
на 16 км и на 20 км. Хотелось бы поставить тот, который ближе к KSD-II.
В КСД, при идеальных условиях видимости, - 16км, ЕМНИП.
Поделиться2520-03-2017 17:43:19
рассмотрение моих комментариев пытается перевести в очередной пир "форумного тролля".
Давным - давно, в далекой, далекой галактике, когда на Западе не было еще интернета в теперешнем понимании, а у нас не было даже персональных компьютеров, когда негде было погуглить и до всего приходилось додумываться самому.
Так вот тогда преподавали курс "Инженерные методы решения технических проблем".
Статья про "форумных тролей" на которую Вы ссылались, как ни странно, один в один, как глава из этого курса. Все чем Вы возмущены тогда приветствовалась.
К чему это я.
А к тому, что через 6ч. 10м. лаконичный ответ получен.
В КСД, при идеальных условиях видимости,- 16км.
И по вопросу высказалось несколько человек. С разных сторон.
Но по Вашему правильнее было бы пошутить над вопросом и забыть про него.
Поделиться2620-03-2017 17:50:22
А к тому, что через 6ч. 10м. лаконичный ответ получен.
Это кают-кампания, а не тема вопрос ответ. Предполагается не принужденное дружелюбное общение.
Отредактировано LUKNER (20-03-2017 17:52:15)
Поделиться2823-03-2017 21:17:40
Сообщение от Vivens
Значит правильно будет Knigts of sea depths.
Тоже пока склоняюсь к такому варианту написания.
Отбой тревоги...
Написал запрос знакомой переводчице-профессионалу с большим опытом работы на международных деловых переговорах
Специалист ответил:
Поделиться2923-03-2017 21:34:24
Специалист ответил:
Множественное число "рыцари", и единственное число "глубина". Рыцари морской глубины? Что-то не то.
Вот несколько фильмов, название которых содержит слово глубины:
https://www.kinopoisk.ru/film/20093/
https://www.kinopoisk.ru/film/329994/
https://www.kinopoisk.ru/film/246682/
https://www.kinopoisk.ru/film/204722/
Нигде не вижу отсутствия окончания s.
Поделиться3023-03-2017 21:50:05
Множественное число "рыцари", и единственное число "глубина". Рыцари морской глубины? Что-то не то.
Рыцарь не наемник. Он приносит присягу кому-то одному. Можно быть рыцарем чего-то одного. Потому и единственное число.
Поделиться3123-03-2017 22:46:38
Рыцарь не наемник. Он приносит присягу кому-то одному. Можно быть рыцарем чего-то одного. Потому и единственное число.
Да, вы правы. С такого ракурса я не думал, действительно, логично.
http://store.steampowered.com/app/10250/?l=russian
Иначе бы здесь тоже было окончание -s.
Сообщение для alex_and_r
Саня, а спроси насчёт артикля the, потому как в названии игры выше он есть.
Поделиться3224-03-2017 09:14:53
Саня, а спроси насчёт артикля the
При первой возможности спрошу. Но, думаю, она учла все тонкости и нюансы перевода в названии.
Поделиться3324-03-2017 23:33:18
И где можно скачать KSDII_New_TT?_Submarine_KELLERMANN_1.3 ?
Недавно собрался и сделал/доделал 2-ку наконец. Сейчас еще раз все проверяю и дотестиваю. Ибо все лодки переделаны под безопасное всплытие на перископ.
Поделиться3425-03-2017 04:40:10
Главный баталер где?
Поделиться3525-03-2017 12:13:34
Недавно собрался и сделал/доделал 2-ку наконец. Сейчас еще раз все проверяю и дотестиваю. Ибо все лодки переделаны под безопасное всплытие на перископ.
Спасибо, ждем с нетерпением.
Поделиться3625-03-2017 12:44:58
Главный баталер где?
Наверное в море ушел, говорил что долго на берегу не задержится.
Поделиться3725-03-2017 14:12:43
Наверное в море ушел, говорил что долго на берегу не задержится.
По-наглицки он ещё ни разу не уходил!
Поделиться3827-03-2017 11:06:40
- Ватсон, а Вы знаете какой сегодня праздник?
- Какой-же, Холмс?
- Сегодня День рождения Лёши Вайса!
- Но как Вы узнали, Холмс?
- Элементарно, Ватсон! 28-го марта День рождения КСД, а у Вайса - на день раньше!
Лёша, с Днем рождения тебя, дружище!
Счастья, здоровья, радости, бодрости, и прочего бла-бла-бла, как ты выражаешься!
Всегда оставайся таким-же Вайсом, каким мы тебя знаем, а не каким-нибудь там шайсем!
Поделиться3927-03-2017 11:22:31
Лёша, с Днём рождения! Сбычи мечт!
Поделиться4127-03-2017 13:22:39
Алексей, поздравляю с Днем рождения!
Поделиться4227-03-2017 14:00:03
С ДНЁМ РОЖДЕНЬЯ, АЛЕКСЕЙ!!!
Поделиться4327-03-2017 15:04:06
Поделиться4427-03-2017 17:53:58
Алексей!!!!! И мои Проздравления!!!
Поделиться4627-03-2017 19:12:28
Присоединяюсь к поздравлениям! Леша, здоровья, счастья, удачи, и чтобы все в руках спорилось, как у легендарного Левши!
Поделиться4727-03-2017 19:47:38
Всех благ!!!!
Поделиться4827-03-2017 19:59:33
ЛЁША.
Позволь и мне присоединиться к поздравлениям команды! С ДНЕМ РОЖДЕНЬЯ ДРУЖИЩЕ !!!!!!
И пусть всегда удача сопутствует тебе.Во всех твоих делах и стремлениях!
А мы будем терпеливо и с благодарностью ждать, когда с твоего стапеля сойдет новый шедевр!!!
Поделиться4927-03-2017 22:35:03
Лёха, дружище, с Днём рождения!
Желаю тебе вдохновения, и ещё раз вдохновения! Успехов в текущих и будущих проектах!
Правильного тебе UVW и прямых граней!
Поделиться5027-03-2017 22:37:45
Леша, дружище!
Очень рад тебя поздравить с Днюхой!
Поздравляю, поздравляю и всего и всего желаю! Чтобы было все пучком и чтоб сам был молодцом!
Счастья, денег и здоровья и побольше лодок в море!