KSD TEAM

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » KSD TEAM » Болталки » КАЮТ-КОМПАНИЯ (болталка - 39)


КАЮТ-КОМПАНИЯ (болталка - 39)

Сообщений 1 страница 50 из 1000

1

Die Freunde! Что-то у меня не скачивается хронограф (с тремя шкалами) - ссылка нерабочая: просит пароль на яндексе. В чем дело? Кто знает? И еще: масштабный такой радиоприемник SIEMENS от Варяга не установилось (хотя все делал через стандартную прогу). Helfen Sie mir, bitte!   :dontknow:

0

2

Кстати, сейчас обратил внимание, что Яндекс переводчик переводят Рыцари морских глубин как Knights of the deep sea.
А Гугл - как Knights of the sea depths.
Как все-таки правильно/правильнее, кто знает?
Лично я ранее замечал, что Яндекс переводит более адекватно.

Отредактировано alex_and_r (19-03-2017 12:34:26)

0

3

#p84012,alex_and_r написал(а):

Knights of the deep sea.

deep - глубокий, соответственно получается "Рыцари глубокого моря".
А вот depth - глубина, поэтому Knights of the sea depths - "Рыцари морских глубин".

0

4

#p84013,Vivens написал(а):

deep - глубокий, соответственно получается "Рыцари глубокого моря".
А вот depth - глубина, поэтому Knights of the sea depths - "Рыцари морских глубин".

Ну да, это логично, и понятно. Но у меня в браузере установлено расширение Яндекс-переводчик, и когда, прослушивая музыку на ютубе, перевожу иногда им названия песен, то заметил что Яндекс переводит лучше Гугла по смыслу. Возможно и с КСД та-же ситуация.
Хорошо бы у спеца-филолога по инглишу проконсультироваться.

0

5

По  Translate.Ru   переводится как   Knights of sea depths   и в ту и в другую сторону.
В чём проблема?

Отредактировано strat (19-03-2017 15:23:39)

0

6

С праздником камрады!

0

7

#p84012,alex_and_r написал(а):

Рыцари морских глубин как Knights of the deep sea.

Хоть я не силён в математике, но, насколько мне известно, в английском языке, все сокращения-аббревиатуры названий, чего бы то ни было, в которых присутствует предлог " OF", включают в себя заглавную букву этого предлога.
Call OF Duty - COD
Medal OF Honor - MOH
World OF Tanks - WOT
и тд.
Насколько я понимаю, игнорировать этот предлог в сокращении нельзя, ибо, без него искажается изначальная суть названия, т.е. между аббревиатурой и названием теряется  смысловая связь.
Khights OF Sea Depth - KSD.
Если быть дотошным, то нужно менять аббревиатуру на KOSD. Но учитывая, что данная досадная помарка имеет многолетнюю историю и стала неотъемлемой частью игры, об этом, вероятно, и речи быть не может.
Можно добавить в аббревиатуру точки: K.S.D. Немного изменится смысл, будет что-то навроде: Рыцари. Море. Глубина. Но если честно, не впечатляет.
Коль ничего не изменить, впечатлит следующее: Джон Леннон, обзывая свою группу "Жуки", добился от органов лингвистики права на ошибку, заменив букву "Е" в слове "Beetles" на "А", апеллируя к смыслу слова " ВЕАТ" - пульс, удар.  "BEATLES".
К какому смыслу в аббревиатуре "KSD"  будет апеллировать  Анатолий "Леннон", неважно.
Пусть потом доказывают, был ли тут нарочный смысл, насколько "depth", или тут просто ошибка.
Неважно и то, что будет с тем, кто посмеет его спросить: а причём здесь Beatles  и вы? Как в том анекдоте:
Медвежонок, лисёнок и волчонок провалились в яму и не могут выбраться. Сутки, двое, трое..Жрать охота.. Лисёнок предложил съесть того, кто самый младший и тут же сказал: мне два годика! Волчонок: мне полтора! Медвежонок: мне 7 месяцев, но я как ё**у, так и аппетит пропадёт!

0

8

#p84020,Wise написал(а):

но, насколько мне известно, в английском языке, все сокращения-аббревиатуры названий, чего бы то ни было, в которых присутствует предлог " OF", включают в себя заглавную букву этого предлога.

Это все так, но что тогда делать с Америкой? С этой самой, которая ю-э-сэй? USA - United States of America. :)

#p84020,Wise написал(а):

Насколько я понимаю, игнорировать этот предлог в сокращении нельзя

Это на вкус самого "сокращающего", имхо. Иногда сокращают артикли, иногда нет.
Это как читать немецкие журналы боевых действий некоторых командиров ПЛ - один шпарит без артиклей и склонений, часто даже "разговорным" языком, но лаконично, другой (да тот же Хардеген с U 123) напишет чуть ли не страницу на правильном литературном немецком языке о том, почему не попал в цель. И тех и других начальство понимало :)

0

9

#p84021,Bear H написал(а):

но что тогда делать с Америкой? С этой самой, которая ю-э-сэй? USA - United States of America.

Да эта собака всю жизнь вводит мир в заблуждение.
Что с ней делать.. Ничего.
Вован сам разберётся. ^^

0

10

Я сейчас на одном проекте, конвертирую кино в стерео, добавляю канал глубины и развожу на два глаза, и сам себя пафосно называю Knight of channel depth :D
А на другом оживляю вот такие штуки

0

11

#p84012,alex_and_r написал(а):

Яндекс переводчик переводят Рыцари морских глубин как Knights of the deep sea.

#p84012,alex_and_r написал(а):

А Гугл - как Knights of the sea depths.

#p84018,strat написал(а):

По  Translate.Ru   переводится как   Knights of sea depths

У нас игра называется Knights of sea depth(без s на конце, и без the).

#p84018,strat написал(а):

В чём проблема?

Проблемы нет, есть вопрос: имеем четыре разных варианта названия/перевода, какой из них правильный?

Написал запрос знакомой переводчице-профессионалу с большим опытом работы на международных деловых переговорах, но ответа пока не получил.

Отредактировано alex_and_r (19-03-2017 23:21:01)

0

12

#p84028,alex_and_r написал(а):

Knights of sea depth

Рыцари морской глубины?
И да, я уже писал, артикль the должен быть.

0

13

#p84028,alex_and_r написал(а):

У нас игра называется Knights of sea depth(без s на конце, и без the).

"S" в конце - множественное число.
Knights of sea depth  переводится как  Рыцари морской глубины.
Опять проблемы?  :whistle:

0

14

#p84030,Vivens написал(а):

И да, я уже писал, артикль the должен быть.

Хотя нет, я не прав, скорее всего не нужен, так как речь не о каком-то конкретном море, а об абстрактной субстанции "море".
Значит правильно будет Knigts of sea depths.

0

15

Какова дальность определения цели в KSD-II (т.е. на каком расстоянии вахта на мостике кричит, что замечена какая то цель)?

0

16

#p84035,Bear H написал(а):

Какова дальность определения цели в KSD-II (т.е. на каком расстоянии вахта на мостике кричит, что замечена какая то цель)?

На читерство потянуло?  :rolleyes:

+|Свернуть

Вахта на мостике кричит об обнаружении противника, в момент обнаружения противника, т.е. на такой дальности обнаружения, на какой она обнаруживает увиденную цель!  :D

0

17

#p84036,LUKNER написал(а):

на каком расстоянии вахта на мостике кричит, что замечена какая то цель)?

#p84036,LUKNER написал(а):

на такой дальности обнаружения, на какой она обнаруживает увиденную цель!

А, чё, так можно было?
Отличный алгоритм ответа на любой вопрос.

0

18

#p84037,MATPOC-KOK написал(а):

А, чё, так можно было?
Отличный алгоритм ответа на любой вопрос.

Во первых, дистанция обнаружения противника конкретно в метрах-километрах зависит от:
от размеров корабля
от его расположения (борт, нос, под углом и т.д.)
от погодных условий
от времени суток
и при этих всех факторах в файле будет стоять одно числовое значение.

Плюс сразу нужно оговаривать, что стоит - КСД сток, какие-то моды и т.д., т.к. в модах эти параметры могут быть изменены.

Для точного понимая нужно брать идеальные условия, среднестатистический ЭМ и замерять, на каком расстоянии команда его обнаружит...
А потом еще и смотреть, видишь ли ты его сам...

0

19

#p84036,LUKNER написал(а):

На читерство потянуло?

Не понял связи дальности и читерства.

Развернуть|Свернуть

Когда играл в SH-3, то там вахта видела цель при хорошей погоде где то в районе 8 км и я считал это нормальным (согласно формуле расчета расстояния до горизонта).
Когда стал играть в KSD-II, то вахта иногда видела цель на таком расстоянии, на каком я сам (глядя в бинокль или UZO) ничего не мог увидеть. Думаю, что дальность была более 12-13 км. Я считал это не нормальным, пока сам не прочитал в ЖБД, что вахта замечала цели и на более дальних расстояниях. В конечном счете я привык к такой дальности в игре и стал считать это нормальным.
Сейчас я снова запустил карьеру в SH-3, но уже не могу привыкнуть к тому, что вахта засекает (именно вахта, а не я сам) суда на дистанции 4500-7000м. Сам же я, идя на перехват цели (которую первоначально обнаружил гидрофоном), могу засечь дым или мачту на дистанции чуть более 8000 м.

Просто хочу поставить атмосферный мод на SH-3, но их 2 штуки - на 16 км и на 20 км. Хотелось бы поставить тот, который ближе к KSD-II.

0

20

#p84038,KELLERMANN написал(а):

Сообщение от MATPOC-KOK  [Перейти к сообщению]

    А, чё, так можно было?
    Отличный алгоритм ответа на любой вопрос.

Во первых, дистанция обнаружения противника конкретно в метрах-километрах зависит от:
от размеров корабля
от его расположения (борт, нос, под углом и т.д.)
от погодных условий
от времени суток
и при этих всех факторах в файле будет стоять одно числовое значение.

Плюс сразу нужно оговаривать, что стоит - КСД сток, какие-то моды и т.д., т.к. в модах эти параметры могут быть изменены.

Для точного понимая нужно брать идеальные условия, среднестатистический ЭМ и замерять, на каком расстоянии команда его обнаружит...
А потом еще и смотреть, видишь ли ты его сам...

Виталя, я процитировав камрада Bear H просто пошутил. И ничего более. Камрад МАТРОС КОК то ли шуток и иронии не понимает, то ли рассмотрение моих комментариев пытается перевести в очередной пир "форумного тролля".

0

21

#p84039,Bear H написал(а):

Не понял связи дальности и читерства.

Я пошутил!
Я в Вольфпаке убрал команду определения дальности до цели, вот и подумал что ты как то иначе хочешь приспособится к условиям когда дальность ты определишь только примерно на глазок по опыту или использовав стадиометр.

0

22

#p84041,LUKNER написал(а):

Я пошутил!

Не обратил внимание на смайлик, бывает...

0

23

#p84040,LUKNER написал(а):

Виталя, я процитировав камрада Bear H просто пошутил.

Леша, да лично я то сразу понял, что ты шутишь.
Расклад привел не зря, вот уже и камрад Bear H написал про разную дальность в КСД и в СХ3. Лично я для СХ3 менял почти все по дальности. И притопленность кораблей на горизонте, и дальность обнаружения вахты и своей. И все эти расстояния зависят от той сборки в СХ3  или модами, которой пользуется данный человек.

0

24

#p84033,Vivens написал(а):

Значит правильно будет Knigts of sea depths.

Тоже пока склоняюсь к такому варианту написания.

#p84039,Bear H написал(а):

на 16 км и на 20 км. Хотелось бы поставить тот, который ближе к KSD-II.

В КСД, при идеальных условиях видимости, - 16км, ЕМНИП.

0

25

#p84040,LUKNER написал(а):

рассмотрение моих комментариев пытается перевести в очередной пир "форумного тролля".

Давным - давно, в далекой, далекой галактике, когда на Западе не было еще интернета в теперешнем понимании, а у нас не было даже персональных компьютеров, когда негде было погуглить и до всего приходилось додумываться самому.
Так вот тогда преподавали курс "Инженерные методы решения технических проблем".
Статья про "форумных тролей" на которую Вы ссылались, как ни странно, один в один, как глава из этого курса. Все чем Вы возмущены тогда приветствовалась.
К чему это я.
А к тому, что через 6ч. 10м. лаконичный ответ получен.

#p84044,alex_and_r написал(а):

В КСД, при идеальных условиях видимости,- 16км.

И по вопросу высказалось несколько человек. С разных сторон.

Но по Вашему правильнее было бы пошутить над вопросом и забыть про него.

0

26

#p84045,MATPOC-KOK написал(а):

А к тому, что через 6ч. 10м. лаконичный ответ получен.

Это кают-кампания, а не тема вопрос ответ. Предполагается не принужденное дружелюбное общение.  ;)

Отредактировано LUKNER (20-03-2017 17:52:15)

0

27

Умер актер Лембит Ульфсак

http://sd.uploads.ru/t/D3AXR.jpg

0

28

#p84044,alex_and_r написал(а):

Сообщение от Vivens 
Значит правильно будет Knigts of sea depths.
Тоже пока склоняюсь к такому варианту написания.

Отбой тревоги...

#p84028,alex_and_r написал(а):

Написал запрос знакомой переводчице-профессионалу с большим опытом работы на международных деловых переговорах

Специалист ответил:

Развернуть|Свернуть

http://sg.uploads.ru/t/hApNt.jpg

0

29

#p84090,alex_and_r написал(а):

Специалист ответил:

Множественное число "рыцари", и единственное число "глубина". Рыцари морской глубины? Что-то не то.
Вот несколько фильмов, название которых содержит слово глубины:
https://www.kinopoisk.ru/film/20093/
https://www.kinopoisk.ru/film/329994/
https://www.kinopoisk.ru/film/246682/
https://www.kinopoisk.ru/film/204722/

Нигде не вижу отсутствия окончания s.  :dontknow:

0

30

#p84091,Vivens написал(а):

Множественное число "рыцари", и единственное число "глубина". Рыцари морской глубины? Что-то не то.

Рыцарь не наемник. Он приносит присягу кому-то одному. Можно быть рыцарем чего-то одного. Потому и единственное число.

0

31

#p84092,MATPOC-KOK написал(а):

Рыцарь не наемник. Он приносит присягу кому-то одному. Можно быть рыцарем чего-то одного. Потому и единственное число.

Да, вы правы. С такого ракурса я не думал, действительно, логично.
http://store.steampowered.com/app/10250/?l=russian
Иначе бы здесь тоже было окончание -s.

Сообщение для alex_and_r
Саня, а спроси насчёт артикля the, потому как в названии игры выше он есть.

0

32

#p84093,Vivens написал(а):

Саня, а спроси насчёт артикля the

При первой возможности спрошу. Но, думаю, она учла все тонкости и нюансы перевода в названии.

0

33

#p84073,ltshuy написал(а):

И где можно скачать KSDII_New_TT?_Submarine_KELLERMANN_1.3 ?

Недавно собрался и сделал/доделал 2-ку наконец. Сейчас еще раз все проверяю и дотестиваю. Ибо все лодки переделаны под безопасное всплытие на перископ.

0

34

Главный баталер где?

0

35

#p84106,KELLERMANN написал(а):

Недавно собрался и сделал/доделал 2-ку наконец. Сейчас еще раз все проверяю и дотестиваю. Ибо все лодки переделаны под безопасное всплытие на перископ.

Спасибо, ждем с нетерпением.

0

36

#p84109,Anvar1061 написал(а):

Главный баталер где?

Наверное в море ушел, говорил что долго на берегу не задержится.

0

37

#p84111,alex_and_r написал(а):

Наверное в море ушел, говорил что долго на берегу не задержится.

По-наглицки он ещё ни разу не уходил!

0

38

- Ватсон, а Вы знаете какой сегодня праздник?
- Какой-же, Холмс?
- Сегодня День рождения Лёши Вайса!
- Но как Вы узнали, Холмс?
- Элементарно, Ватсон! 28-го марта День рождения КСД, а у Вайса - на день раньше!

http://sa.uploads.ru/t/ZWTpu.jpg

Лёша, с Днем рождения тебя, дружище!  :flag:
Счастья, здоровья, радости, бодрости, и прочего бла-бла-бла, как ты выражаешься!  :yep:
Всегда оставайся таким-же Вайсом, каким мы тебя знаем, а не каким-нибудь там шайсем!  :cool:

Камбербэтч не пройдет! 18+|Свернуть

+1

39

Лёша, с Днём рождения! Сбычи мечт!

0

40

http://s7.uploads.ru/t/Bbjqo.jpg

С ДНЕМ ВАРЕНЬЯ!!!

0

41

Алексей, поздравляю с Днем рождения!

0

42

С ДНЁМ РОЖДЕНЬЯ, АЛЕКСЕЙ!!!    :flag:  :flag:  :flag:

0

43

Тяжело в ученье, легко в столовой!|Свернуть

0

44

Алексей!!!!! И мои Проздравления!!! http://www.yoursmileys.ru/psmile/captain/p0405.gif

0

45

#p84114,alex_and_r написал(а):

а у Вайса - на день раньше!

Леша! Слышишь? На день раньше...

Поздравляю и желаю всегда все знать На день раньше!

Удачи!
http://s7.uploads.ru/t/2bOmD.jpg

0

46

Присоединяюсь к поздравлениям! Леша, здоровья, счастья, удачи, и чтобы все в руках спорилось, как у легендарного Левши!  http://www.yoursmileys.ru/tsmile/birthday/t3309.gif  http://doodoo.ru/smiles/wo/bubu.gif

0

47

http://www.yoursmileys.ru/tsmile/birthday/t3309.gif  Всех благ!!!!

0

48

ЛЁША.
Позволь и мне присоединиться к поздравлениям команды! С ДНЕМ РОЖДЕНЬЯ ДРУЖИЩЕ !!!!!!
И пусть всегда удача сопутствует тебе.Во всех твоих делах и стремлениях!
А мы будем терпеливо и с благодарностью ждать, когда с твоего стапеля сойдет новый шедевр!!!

0

49

Лёха, дружище, с Днём рождения!
Желаю тебе вдохновения, и ещё раз вдохновения! Успехов в текущих и будущих проектах!
Правильного тебе UVW и прямых граней!

:flag:
http://sa.uploads.ru/fZaQV.png

0

50

Леша, дружище!
Очень рад тебя поздравить с Днюхой!
Поздравляю, поздравляю и всего и всего желаю! Чтобы было все пучком и чтоб сам был молодцом!
Счастья, денег и здоровья и побольше лодок в море!

0


Вы здесь » KSD TEAM » Болталки » КАЮТ-КОМПАНИЯ (болталка - 39)